Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
id
stringlengths
10
12
language
stringclasses
7 values
label
int64
0
2
text
stringlengths
1
1.24k
data_source
stringlengths
36
36
train_0001
cz
0
Jakou máme záruku, že nakonec nedojde k erozi, která povede k přenesení těchto odpovědností na oddělení?
https://doi.org/10.3390/info16040330
train_0002
cz
0
Osamělé rodičovství je často nedobrovolné: dva lidé měli rodičovský plán, vychovat dítě a dát mu lásku, ale stane se tragédie nebo se cesta obou osob změní a oni se vrhnou do nečekaného a chaosu.
https://doi.org/10.3390/info16040331
train_0003
cz
0
Ztráta kulturních kořenů mě hluboce mrzí a cítím ztrátu identity.
https://doi.org/10.3390/info16040332
train_0004
cz
0
Viděl jsem strach lidí, kteří se museli bát nejen svých věcí, ale i genetické výbavy v širším slova smyslu, kteří se báli, že jejich děti nezůstanou zdravé.
https://doi.org/10.3390/info16040333
train_0005
cz
0
Často si říkám, jestli můžu být ještě někdy šťastná.
https://doi.org/10.3390/info16040334
train_0006
cz
0
Strach z nemocí a ztráty utváří naše chování v současné zdravotní krizi.
https://doi.org/10.3390/info16040335
train_0007
cz
0
Samozřejmě tu máme nešťastný závod o dostupné bydlení
https://doi.org/10.3390/info16040336
train_0008
cz
0
Zajímavé je, že momentálně nemáte žádné odpovědi
https://doi.org/10.3390/info16040337
train_0009
cz
0
Využijte příležitosti a podpořte naše kolegy pracující v AfD Bavorsko v krásném Svobodném státě
https://doi.org/10.3390/info16040338
train_0010
cz
0
Ti, co tu daně platí už dlouho, také nakonec platí desítky miliard ročně na šílené plány Merkelové na záchranu světa. ?
https://doi.org/10.3390/info16040339
train_0011
cz
0
Strach z politické nestability mě nutí obsedantně sledovat zprávy a připravovat se na nejhorší.
https://doi.org/10.3390/info16040340
train_0012
cz
0
Nejistota ohledně mé profesní budoucnosti a možnost ztráty zaměstnání ve mně vyvolává neustálou úzkost.
https://doi.org/10.3390/info16040341
train_0013
cz
0
Když uslyšel vrzání starých dřevěných dveří, projel jím mrazivý mráz strachu a nemohl si pomoci, aby se otočil, aby se ujistil, že za ním nikdo není.
https://doi.org/10.3390/info16040342
train_0014
cz
0
Způsob, jakým o tom mluvil, byl tak ponižující a nechutný, že jsem musel opustit místnost.
https://doi.org/10.3390/info16040343
train_0015
cz
0
Strach z vážné nemoci vysvětlí každou malou bolest a zaplaví vás starostí.
https://doi.org/10.3390/info16040344
train_0016
cz
0
Trhá mi srdce pomyšlení na to, co mohlo být.
https://doi.org/10.3390/info16040345
train_0017
cz
0
Je namířena proti veškeré nerovnosti ve jménu rovnosti.
https://doi.org/10.3390/info16040346
train_0018
cz
0
Někdy se cítím bezmocná a sama, jako by nikdo nemohl pochopit, co cítím.
https://doi.org/10.3390/info16040347
train_0019
cz
0
Striktně odmítáme řezání v jakékoli formě
https://doi.org/10.3390/info16040348
train_0020
cz
0
Neustálá rezignace na tvářích lidí kolem mě také mrzí.
https://doi.org/10.3390/info16040349
train_0021
cz
0
Pro spotřebitele v této zemi je to každopádně miliardové zabezpečení dodávek
https://doi.org/10.3390/info16040350
train_0022
cz
0
To by mohlo znamenat nebezpečí backdoor soudních sporů v Německu
https://doi.org/10.3390/info16040351
train_0023
cz
0
Korupce politiky je tak hnusná, že jsem hluboce znechucený.
https://doi.org/10.3390/info16040352
train_0024
cz
0
Každý, kdo volá po vytvoření evropského sociálního státu, hází sekeru na evropský mír
https://doi.org/10.3390/info16040353
train_0025
cz
0
Turecká válka proti Afrínu v severní Sýrii opět jasně ukazuje, že německý obranný průmysl vydělává velké peníze na globálních válkách, které federální vláda aktivně podporuje.
https://doi.org/10.3390/info16040354
train_0026
cz
0
Když přemýšlím o možných důsledcích klimatických změn, cítím paralyzující strach.
https://doi.org/10.3390/info16040355
train_0027
cz
0
Nemůžete vážně tvrdit, že chcete posílit ochranu spotřebitele
https://doi.org/10.3390/info16040356
train_0028
cz
0
Protože tady se tvoří sediment pro nový fašismus.
https://doi.org/10.3390/info16040357
train_0029
cz
0
Často přemýšlím, jestli pro mě ještě existuje naděje.
https://doi.org/10.3390/info16040358
train_0030
cz
0
Stejně jako ostatní jsem řekl, že je třeba zabránit zneužívání výživného na děti
https://doi.org/10.3390/info16040359
train_0031
cz
0
Palestinský odpůrce Židů byl dopaden jako recidivista. Podle policie se Palestinec údajně pohádal s několika lidmi na zahradě ve vnitrobloku v Bonnu, pak vytáhl nůž a vyhrožoval jim a křičel, že vás mohu zabít.
https://doi.org/10.3390/info16040360
train_0032
cz
0
Nesnesu říhání nebo plivání na veřejnosti; je to prostě hnusné.
https://doi.org/10.3390/info16040361
train_0033
cz
0
Pokaždé, když si vzpomenu na šťastné dny, zaplaví mě hluboká melancholie.
https://doi.org/10.3390/info16040362
train_0034
cz
0
Připadá mi nechutné, jak někteří lidé mluví o nemocech, jako by si postižení méně zasloužili.
https://doi.org/10.3390/info16040363
train_0035
cz
0
Ty by byly mnohem lepší ve škole, kde se místo polemiky učí vědomosti.
https://doi.org/10.3390/info16040364
train_0036
cz
0
Naplňuje mě hlubokým smutkem, když vidím, že moje děti musí vyrůstat v horší kvalitě života než já.
https://doi.org/10.3390/info16040365
train_0037
cz
0
Německo musí ukončit předpokládaný volný pohyb pracovníků, který umožňuje jakémukoli falešnému pracovníkovi z východní Evropy přistěhovat se do německého sociálního systému.
https://doi.org/10.3390/info16040366
train_0038
cz
0
Toto rozhodnutí má vážné důsledky, vážení kolegové.
https://doi.org/10.3390/info16040367
train_0039
cz
0
Neustálé neúspěchy mě donutily skončit; zdá se, že nic, co dělám, nikdy nefunguje.
https://doi.org/10.3390/info16040368
train_0040
cz
0
Cítím se bezmocný, protože jsem přišel o práci.
https://doi.org/10.3390/info16040369
train_0041
cz
0
Chybí však kompetence a především odborné zkušenosti v externím životě
https://doi.org/10.3390/info16040370
train_0042
cz
0
Celkem bylo dotazováno 619 odborníků a podnikatelů.
https://doi.org/10.3390/info16040371
train_0043
cz
0
milé, bohužel stále neúplné předsednictvo
https://doi.org/10.3390/info16040372
train_0044
cz
0
Tento konsensus zde a dnes odvoláváte svým návrhem zákona
https://doi.org/10.3390/info16040373
train_0045
cz
0
Neustálé starosti o ekonomickou situaci vás nutí dvakrát přemýšlet o každém problému.
https://doi.org/10.3390/info16040374
train_0046
cz
0
Ideologicky podložené a obecné odmítání spalovacích motorů jen připomíná esoteriku
https://doi.org/10.3390/info16040375
train_0047
cz
0
Proč text zákona z velké části opsal od AfD, ale podstatné části odůvodnění ignoroval?
https://doi.org/10.3390/info16040376
train_0048
cz
0
Tato kampaň byla v té době neúnosná, dámy a pánové
https://doi.org/10.3390/info16040377
train_0049
cz
0
Pach rozkladu vycházející ze staré budovy mě okamžitě znechuceně ucukl.
https://doi.org/10.3390/info16040378
train_0050
cz
0
Strach z budoucnosti a strach, který může přinést, je univerzální zkušeností, která nutí lidi přijímat preventivní opatření a vytvářet záchranné sítě.
https://doi.org/10.3390/info16040379
train_0051
cz
0
Lhostejnost společnosti k utrpení chudých je nejen smutná, ale i ohavná.
https://doi.org/10.3390/info16040380
train_0052
cz
0
Rezignovaný výraz ve tvářích lidí, když mluví o budoucnosti, je srdcervoucí.
https://doi.org/10.3390/info16040381
train_0053
cz
0
Ignorování hygienických předpisů v některých restauracích se mi hnusí.
https://doi.org/10.3390/info16040382
train_0054
cz
0
To je další případ čistého znechucení
https://doi.org/10.3390/info16040383
train_0055
cz
0
Myšlenka, že někdo podvádí nebo lže z chamtivosti, mě naplňuje hlubokým opovržením a znechucením.
https://doi.org/10.3390/info16040384
train_0056
cz
0
Zanedbanost některých částí města je smutný pohled, který se mi hnusí.
https://doi.org/10.3390/info16040385
train_0057
cz
0
Vykořisťování dělníků v některých továrnách po celém světě je tak hnusné, že už nechci kupovat výrobky od těchto společností.
https://doi.org/10.3390/info16040386
train_0058
cz
0
V každém případě už média vnímají vypuknutí intelektuální občanské války na Západě.
https://doi.org/10.3390/info16040387
train_0059
cz
0
Chladné období s sebou vždy přináší nevysvětlitelnou melancholii, kterou je těžké prorazit.
https://doi.org/10.3390/info16040388
train_0060
cz
0
Takhle to nemůže jít dál!
https://doi.org/10.3390/info16040389
train_0061
cz
0
To, dámy a pánové, je hluboce nespravedlivé
https://doi.org/10.3390/info16040390
train_0062
cz
0
Důstojníci jsou odepřeni a těžce uraženi
https://doi.org/10.3390/info16040391
train_0063
cz
0
To však nepomáhá městům, kde lidé obzvláště těžce trpí výfukovými plyny automobilů
https://doi.org/10.3390/info16040392
train_0064
cz
0
To všechno jsou doprovody Merkelové pestrého multikulturního šílenství, které do země přivedlo hordy brutálních násilníků a vrahů a také náboženské fanatiky.
https://doi.org/10.3390/info16040393
train_0065
cz
0
Skrývají to, že kolega Heil, který tam teď bohužel není a na který se rozpočet vlastně zaměřuje, neříká veřejnosti, že zároveň chce více než 1 miliardu eur na nových dávkách z pojištění v nezaměstnanosti.
https://doi.org/10.3390/info16040394
train_0066
cz
0
Porušování lidských práv v této zemi je nejen smutné, ale hluboce nechutné.
https://doi.org/10.3390/info16040395
train_0067
cz
0
Vidíme to na energetickém přechodu.
https://doi.org/10.3390/info16040396
train_0068
cz
0
V temnotě lesa jsem cítil, jak se mi srdce rozbušilo strachem, když jsem slyšel, jak za mnou praskla větev.
https://doi.org/10.3390/info16040397
train_0069
cz
0
Tři děti jsou oběťmi násilí a každý týden zemřou
https://doi.org/10.3390/info16040398
train_0070
cz
0
Šílenství neustále se zvyšujících nájmů se stále méně dostupnými domy musí být konečně zastaveno
https://doi.org/10.3390/info16040399
train_0071
cz
0
Nespravedlnost společnosti je tak hnusná, že mě hluboce trápí.
https://doi.org/10.3390/info16040400
train_0072
cz
0
Myšlenka, že někdo klame druhé z chamtivosti, mě naplňuje znechucením.
https://doi.org/10.3390/info16040401
train_0073
cz
0
Korupce a pokrytectví v politice jsou prostě na hovno.
https://doi.org/10.3390/info16040402
train_0074
cz
0
Také mě znechucuje nezodpovědnost těch, kteří si zahrávají s ubohými antisemitskými činy pro politický zisk.
https://doi.org/10.3390/info16040403
train_0075
cz
0
Jak absurdní to je?
https://doi.org/10.3390/info16040404
train_0076
cz
0
Jako AfD požadujeme okamžité odebrání statutu neziskovky.
https://doi.org/10.3390/info16040405
train_0077
cz
0
Strach z finančního omezení vás nutí neustále pracovat přesčas.
https://doi.org/10.3390/info16040406
train_0078
cz
0
Bojím se chodit sám v noci po ulici, protože se bojím, že mě napadnou.
https://doi.org/10.3390/info16040407
train_0079
cz
0
Uvědomění si, že už nemám fyzickou sílu, jakou jsem měl kdysi, ve mně vyvolává melancholii.
https://doi.org/10.3390/info16040408
train_0080
cz
0
A kdo by s tím na tomto jednání zastupitelstva nesouhlasil?
https://doi.org/10.3390/info16040409
train_0081
cz
0
Je prostě hnusné, jak někteří lidé zneužívají svou moc, aby ubližovali druhým.
https://doi.org/10.3390/info16040410
train_0082
cz
0
Je tak těžké najít radost v maličkostech, když jsi tak prázdný.
https://doi.org/10.3390/info16040411
train_0083
cz
0
Jde o ochranu námořních cest Středozemního moře a předcházení teroru
https://doi.org/10.3390/info16040412
train_0084
cz
0
Často se cítím izolovaný a nepochopený, jako by nikdo nemohl skutečně pochopit můj smutek.
https://doi.org/10.3390/info16040413
train_0085
cz
0
Nevidím svět venku jako dřív; všechno vypadá šedě a nevesele.
https://doi.org/10.3390/info16040414
train_0086
cz
0
Z každého nočního skřípání ve starém domě mi běhá mráz po zádech a nutí mě myslet na duchy.
https://doi.org/10.3390/info16040415
train_0087
cz
0
Mizí dříve běžné druhy, o motýlech a hmyzu nemluvě.
https://doi.org/10.3390/info16040416
train_0088
cz
0
Lhostejnost lidí k utrpení druhých je hluboce odpudivá.
https://doi.org/10.3390/info16040417
train_0089
cz
0
V roce 2018 zbude dobrému německému daňovému poplatníkovi z jednoho eura 45 7 centů – zbytek vybere stát.
https://doi.org/10.3390/info16040418
train_0090
cz
0
Nespravedlnost a krutost v této situaci je prostě hnusná.
https://doi.org/10.3390/info16040419
train_0091
cz
0
Umožňuje drastické tresty – až doživotní vězení za znásilnění.
https://doi.org/10.3390/info16040420
train_0092
cz
0
Mám pocit, jako by část mě zemřela se ztrátou mého mládí.
https://doi.org/10.3390/info16040421
train_0093
cz
0
Neustálá starost o finanční zabezpečení zabíjí mou radost ze života.
https://doi.org/10.3390/info16040422
train_0094
cz
0
Způsob, jakým odpad znečišťuje moře a zabíjí mořský život, je hluboce nechutný.
https://doi.org/10.3390/info16040423
train_0095
cz
0
Jedna věc je jistá: občané nových spolkových zemí tyto vzorce chování více znají.
https://doi.org/10.3390/info16040424
train_0096
cz
0
Je nechutné vidět park plný odpadků a odpadků.
https://doi.org/10.3390/info16040425
train_0097
cz
0
Je těžké udržet si naději, když jste neustále obklopeni zklamáními.
https://doi.org/10.3390/info16040426
train_0098
cz
0
Maduro porušil ústavu
https://doi.org/10.3390/info16040427
train_0099
cz
0
Šíření nenávisti a nesnášenlivosti na sociálních sítích je nechutný vývoj naší doby.
https://doi.org/10.3390/info16040428
train_0100
cz
0
Strach ze zklamání svých rodičů ovlivňuje každé rozhodnutí, které v životě udělám.
https://doi.org/10.3390/info16040429
End of preview. Expand in Data Studio

Sentiment Dataset

(xlm-roberta-large-sentiment-pooled)

Data can be loaded based on the version number (v1), which will load the training, test, and corresponding validation samples. If no version number is provided, the best available training, test, and validation samples will be loaded by default.


Usage

from datasets import load_dataset

# default: best available training, test, and validation samples
dataset = load_dataset('poltextlab/xlm-orberta-large-sentiment-pooled-dataset', token='zzz')

# Load specific version
hf_dataset = load_dataset(
    'poltextlab/xlm-orberta-large-sentiment-pooled-dataset',
    'v1', # version
    token="zzz"
)
train_dataset = hf_dataset["train"].to_pandas() # train sample in pandas.DataFrame
test_dataset = hf_dataset["test"].to_pandas() # test sample in pandas.DataFrame
val_dataset = hf_dataset["validation"].to_pandas() # validation sample in pandas.DataFrame

# Create validation subset from train
split = hf_dataset['train'].train_test_split(test_size=0.1)
train_dataset = split['train'].to_pandas() # train sample in pandas.DataFrame
val_dataset = split['test'].to_pandas() # validation sample in pandas.DataFrame
test_dataset = hf_dataset["test"].to_pandas() # test sample in pandas.DataFrame

Codebook:

  • 0: Negative
  • 1: Neutral
  • 2: Positive

Label distribution - train - V1:

Label Count
0: Negative 92514
1: Neutral 66904
2: Positive 65770
Total 225188

Label distribution - test - V1:

Label Count
0: Negative 19825
1: Neutral 14245
2: Positive 14091
Total 48161

Label distribution - validation - V1:

Label Count
0: Negative 19820
1: Neutral 14338
2: Positive 14097
Total 48255

Languages

Czech, English, French, German, Hungarian, Polish, Slovak

Inference platform

This model is used by the CAP Babel Machine, an open-source and free natural language processing tool, designed to simplify and speed up projects for comparative research.

Cooperation

Model performance can be significantly improved by extending our training sets. We appreciate every submission of CAP-coded corpora (of any domain and language) at poltextlab{at}poltextlab{dot}com or by using the CAP Babel Machine.

Downloads last month
27