Dataset Viewer
The dataset viewer is not available for this subset.
Cannot get the split names for the config 'default' of the dataset.
Exception:    SplitsNotFoundError
Message:      The split names could not be parsed from the dataset config.
Traceback:    Traceback (most recent call last):
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/inspect.py", line 286, in get_dataset_config_info
                  for split_generator in builder._split_generators(
                                         ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~^
                      StreamingDownloadManager(base_path=builder.base_path, download_config=download_config)
                      ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
                  )
                  ^
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/packaged_modules/json/json.py", line 101, in _split_generators
                  pa_table = next(iter(self._generate_tables(**splits[0].gen_kwargs, allow_full_read=False)))[1]
                             ~~~~^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/packaged_modules/json/json.py", line 156, in _generate_tables
                  for file in files_iterable:
                              ^^^^^^^^^^^^^^
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/utils/track.py", line 49, in __iter__
                  for x in self.generator(*self.args):
                           ~~~~~~~~~~~~~~^^^^^^^^^^^^
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/utils/file_utils.py", line 1445, in _iter_from_urlpaths
                  raise FileNotFoundError(urlpath)
              FileNotFoundError: gzip://cuts.000000.jsonl::hf://datasets/sejongwang/ipapack_plus_clean@f80fee53c1b6c396ab8fdac337b7cda99dbc3c17/cuts.000000.jsonl.gz
              
              The above exception was the direct cause of the following exception:
              
              Traceback (most recent call last):
                File "/src/services/worker/src/worker/job_runners/config/split_names.py", line 66, in compute_split_names_from_streaming_response
                  for split in get_dataset_split_names(
                               ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~^
                      path=dataset,
                      ^^^^^^^^^^^^^
                      config_name=config,
                      ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
                      token=hf_token,
                      ^^^^^^^^^^^^^^^
                  )
                  ^
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/inspect.py", line 340, in get_dataset_split_names
                  info = get_dataset_config_info(
                      path,
                  ...<6 lines>...
                      **config_kwargs,
                  )
                File "/usr/local/lib/python3.14/site-packages/datasets/inspect.py", line 291, in get_dataset_config_info
                  raise SplitsNotFoundError("The split names could not be parsed from the dataset config.") from err
              datasets.inspect.SplitsNotFoundError: The split names could not be parsed from the dataset config.

Need help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.

IPAPACK++ Cleaned-Label Overlay (v1)

A labels-only, strictly additive cleaned overlay on IPAPACK++ (Zhu et al., ZIPA, ACL 2025). It adds a regenerated phoneme label (phones_v1_clean) alongside the paper's original phones, a drop_flag for the rows we could not repair, a per-utterance sigs list of which defect (if any) was fixed, and a per-row license tag. The original paper label is preserved on every row, including the dropped ones — so you can compare, ablate, or refuse the cleanup entirely.

This is not a re-publication of the audio and not a replacement for the paper. It is an additive second pass on the labels, built on and crediting IPAPACK++/ZIPA, offered back to the community that uses it. The IPAPACK++ authors were themselves explicit that the G2P-generated transcriptions are noisy, especially for low-resource languages, and named label quality among the paper's limitations; this overlay is extra coverage on top of theirs.

Status: v1, labels-only. No retraining, no audio–IPA forced alignment, no phonetician sign-off yet — see Limitations. Every check verifies a defect is absent from the regenerated label, not that the label matches the audio.


TL;DR

  • What this is. A cleaned-label overlay over the full IPAPACK++ corpus: 8,290,179 cuts / 8,281,384 active / 17,109.4 h across 415 shards, as Lhotse JSONL cut manifests. We add phones_v1_clean, drop_flag, sigs, and license. Audio is not bundled — re-pair it from the public anyspeech/ipapack_plus_* shards by cut.id.
  • What we fixed. Nine mechanically-identifiable label-defect classes ("signatures"): six fixed directly in the labels, one dropped because it is audio-dependent, two deferred to an eval-time canonicalize layer.
  • How much changed. ~1.9 M rows regenerated; 6,383,316 rows (77 %) ship unchanged at the paper baseline. drop_flag covers 8,795 utterances (0.11 %).
  • License. Mixed, per-source (recorded per row in the license field) — most rows are CC0/CC-BY, but four crowd-sourced OpenSLR slices (~778 k rows) are CC-BY-SA. See Source corpora & licenses.
  • How to use it. Train on cut["supervisions"][0]["custom"]["phones_v1_clean"]; filter out …["custom"]["drop_flag"]; re-pair audio by cut.id. The paper baseline is preserved on every row.

How to use it

This is a label overlay: you get cleaned label manifests; you bring your own audio.

from huggingface_hub import snapshot_download
from lhotse import CutSet

# 1) pull the cleaned cut manifests (labels only, no audio)
local = snapshot_download("sejongwang/ipapack_plus_clean", repo_type="dataset",
                          allow_patterns="cuts.*.jsonl.gz")

NO_ROUTE = {"mn", "ia", "ceb", "jv", "ff", "tg", "skr"}  # ship at ipa_v0; filter by ISO

cuts = CutSet.from_jsonl(f"{local}/cuts.000000.jsonl.gz")   # one shard; loop over all 415
for cut in cuts:
    sup    = cut.supervisions[0]
    custom = sup.custom
    if custom.get("drop_flag", False):
        continue                                  # skip Sig-3 / untonable / residue
    if sup.language in NO_ROUTE:
        continue                                  # carries v3_backend="unchanged"
    label   = custom["phones_v1_clean"]           # train on this
    baseline = custom.get("original") or custom.get("phones")   # paper baseline (heterogeneous)
    row_license = cut.custom["license"]           # per-row source license (e.g. cc-by-sa-4.0)
    # re-pair audio: member {cut.id}.flac inside the original recording.NNNNNN.tar (same shard index)

Fields (all on the supervision's custom block unless noted):

  • phones_v1_clean — the canonical v1 cleaned label; train on this.
  • drop_flagTrue for Sig-3 (digit), Sig-4-untonable, and residue drops. Filter these out.
  • original (a.k.a. ipa_v0) — paper baseline; heterogeneous: absent on ~1.445 M MLS rows, which keep phones. Read as custom.get("original") or custom.get("phones").
  • sigs — list of signatures fixed on this row.
  • cut.custom.corpus — source provenance tag (cut level), e.g. cv:rw, mls:german, openslr:bengali.
  • cut.custom.licenseper-row source license (cut level). Filter on this if you must avoid ShareAlike rows.

Two warnings worth tattooing on your dataloader. supervisions[0]["text"] is a stale phone string, not orthography. PII (gender, speaker, age, accents, variant) has been stripped on every row.

Re-pairing audio. Join by cut.id. Each utterance's audio is the member {cut.id}.flac inside the original recording.NNNNNN.tar at the same shard index as the cut shard (positionally paired). The original audio is the public anyspeech/ipapack_plus_* dataset (16 kHz). (The lhotse from_shar re-pairing path was not executed end-to-end here — sanity-check it against your lhotse version.)


What the audit found: the nine signatures

A signature is a single, mechanically-identifiable defect class in IPAPACK++'s phoneme labels. ipa_v0 is the paper-baseline label; ipa_v3 (= phones_v1_clean) is the cleaned label. The audit, the detector, and the measurements are our work; the dataset, its Table-6 hour accounting, and the G2P tools (CharsiuG2P, Epitran) are the paper's.

# Signature What it is Policy Scope
1 Apostrophe letter-name (U+0027) Orthography split on the apostrophe; orphaned 's rendered as the letter-name /ɛs/ ("ess") instead of the genitive sibilant CLEAN 849,482 utts / ~916 h + +109.9 h additional
2 Typographic apostrophe (U+2019) Same split path on the typographic '; folded with Sig-1 CLEAN (folded with Sig-1)
3 Digit silent drop ASCII-only \d never matches native-script digits (Bengali ১৯৪৭, Devanagari, Burmese, Tamil, Arabic-Indic); silently discarded DROP 537 active drops (~14.2 h)
4 Non-Mandarin tone strip byT5 emits Chao tones but a post-G2P step strips them; 7 of 8 tonal cells 100 % stripped, Yoruba partial CLEAN 8 cells, 6 langs / 79.6 h
5 Dutch/Swedish Epitran rule artifact Epitran's nld/swe-Latn rule table is phonologically wrong on 9 patterns, deterministically CLEAN 35,164 utts (CV+FLEURS)
6 Length-marker ː over-insertion Epitran's word-final length rule over-fires; affects nl, sv CLEAN shared with Sig-5
C1 Mandarin Chao-tone zero byT5 under <cmn-s>: emits zero Chao tone letters across 6,955,717 chars; routed around with pypinyin CLEAN 122,220 utts / ~199 h
7 French ø/œ notation drift Train vs eval write different but both PHOIBLE-attested vowels — a notation drift, not an error CANONICALIZE (eval-time; no data change) ~10 h, eval-only
8 Spanish r/R notation drift Tap ɾ / trill r are a genuine phonemic contrast (pero/perro); a blanket merge would over-collapse it CANONICALIZE (eval-time; no data change) ~10 h, eval-only

So: six fixed in the data (1, 2, 4, 5, 6, C1), one dropped (3), two eval-time only (7, 8). The largest single re-route is Kinyarwanda (rw, 977,882 utts), which has no citation-form gold and is validated only by inter-tool agreement — weight it accordingly. Per-utterance regeneration uses a measurement-driven per-ISO matrix (BEST_G2P_PER_LANG) drawn from thirteen G2P backends (ten exercised in v1).

The full forensic detail — every measurement, the false-positive byte-match audit (~1,200 h of MLS/LibriSpeech cells over-flagged and excluded before the signatures were finalized), the additional-damage sweep, and the zero-tone proof — is available on request.


Limitations

  1. No retraining, ablation, or forced alignment at v1 — this is the big one. Every PASS verifies self-consistency with the generating backend (the defect is absent), not label-to-audio correctness. PERs are cited against citation-form lexicon gold, not IPAPACK++ audio. Tone-restored zh/yue/th apply no sandhi (你好 ships as nǐ hǎo, unsandhied) — treat as "tone present, value unverified." Because there is no reliable token-level alignment in seq2seq G2P, each fix re-transcribes the whole utterance, so non-target tokens adopt that backend's conventions (reduced forms, stress/length marks) — likewise not audio-validated. A full audit of all 1.9 M regenerated rows confirms this re-transcription introduces a small rate of new errors — ~38 malformed labels, ~1,100 illegal genitive clusters (en/ca), ~1,000 gold-regressions in two re-routed cells — but the fixes outweigh them by **100:1** for the main signatures. The exception is the Malay (ms) re-route, which is net-negative (the routed backend emitted English-style pronunciations) — fall back to v0 there.
  2. Most of the package is unchanged paper baseline. ~1.9 M rows touched; 6,383,316 (77 %) ship unchanged, including a parse-cell blind spot of ~2.49 M cuts (MLS, OpenSLR, hyphenated zh-CN/sv-SE cells) never routed through the detectors. Treat any v3_backend="unchanged" row as "paper-baseline quality, not audited by this release."
  3. The 7 no_route ISO codes are unmeasured. mn, ia, ceb, jv, ff, tg, skr (~19 k utts) sit at ipa_v0 with drop_flag=False.
  4. The shipped vocab predates the cleanup. Encoding phones_v1_clean with ipa_simplified/unigram_127.model sends ≈1.36 M utts to <unk> (≈680 k after ɡ→g). These are not label defects — normalize ɡ→g or extend the vocab before training.
  5. Sig-7/8 are eval-time only (apply ø→œ for fr, r→ɾ for es to both hyp and ref before scoring; the es merge hides genuine /ɾ/–/r/ contrasts). Also ~800,764 cuts share a duplicate phones_v1_clean — dedup/group-by-label when splitting to avoid train/test leakage.

Source corpora & licenses

This dataset is an additive, labels-only overlay. It redistributes regenerated IPA phoneme labels (phones_v1_clean), orthographic transcript text, utterance IDs, and a Lhotse cut manifest — NO AUDIO. Re-pair audio yourself from the sources below. Original IPAPACK++ phones are preserved on every row.

This is a mixed-license release. The applicable license is recorded per row in the license field. Rows from ShareAlike sources are offered under CC-BY-SA and may not be treated as permissively licensed.

Primary citation: Zhu, J., Samir, F., Chodroff, E., Mortensen, D. R. ZIPA: A Family of Efficient Models for Multilingual Phone Recognition. ACL 2025. https://aclanthology.org/2025.acl-long.961/ · arXiv:2505.23170

Source Rows License Attribution / citation
Common Voice (cv:*) 5,285,019 CC0-1.0 Mozilla Common Voice — https://commonvoice.mozilla.org/
Multilingual LibriSpeech (mls:*, SLR94) 1,445,339 CC-BY-4.0 Pratap et al. (2020) — https://www.openslr.org/94/ · labels regenerated
FLEURS (fleurs:*) 155,927 CC-BY-4.0 Conneau et al. (2022), Google — https://huggingface.co/datasets/google/fleurs · labels regenerated
LibriSpeech (openslr:librispeech/*, SLR12) 281,209 CC-BY-4.0 Panayotov et al. (2015) — https://www.openslr.org/12/ · labels regenerated
AISHELL-1 (aishell, SLR33) 120,078 Apache-2.0 Bu et al. (2017), arXiv:1709.05522 — https://www.openslr.org/33/
Kazakh KSC (openslr:kazakh, SLR102) 147,165 CC-BY-4.0 Khassanov et al. (EACL 2021) — https://www.openslr.org/102/ · labels regenerated
IISc-MILE Tamil (openslr:tamil, SLR127) 77,136 CC-BY-2.0 Madhavaraj et al. (2022), arXiv:2207.13331 — https://www.openslr.org/127/ · labels regenerated
Bengali ASR (openslr:bengali, SLR53) 218,377 CC-BY-SA-4.0 © 2016–2018 Google, Inc.; Kjartansson et al. (SLTU 2018) — https://www.openslr.org/53/ · ShareAlike
Javanese ASR (openslr:javanese, SLR35) 184,984 CC-BY-SA-4.0 © 2016–2017 Google, Inc. (w/ Reykjavik Univ., Univ. Gadjah Mada) — https://www.openslr.org/35/ · ShareAlike
Sinhala ASR (openslr:shinhala, SLR52) 178,001 CC-BY-SA-4.0 © 2016–2018 Google, Inc.; Kjartansson et al. (SLTU 2018) — https://www.openslr.org/52/ · ShareAlike
Kazakh KSD (openslr:kazakh2/*, SLR140) 196,944 CC-BY-SA-4.0 Mansurova & Kadyrbek (2023), Al-Farabi Kazakh National Univ. — https://www.openslr.org/140/ · source CC-BY-SA-3.0, adapted labels offered under CC-BY-SA-4.0 (permitted ShareAlike upgrade)

Excluded: Magicdata — non-redistributable per IPAPACK++; confirmed absent from this release.

ShareAlike notice. The Bengali, Javanese, Sinhala, and Kazakh-KSD slices are offered under CC-BY-SA-4.0 — their regenerated IPA labels are Adapted Material. (Bengali/Javanese/Sinhala sources are CC-BY-SA-4.0; the Kazakh-KSD source is CC-BY-SA-3.0, upgraded to 4.0 under the ShareAlike "this version or later" clause.) Changes were made (phoneme labels regenerated via grapheme-to-phoneme).

G2P toolchain (credit, not a license obligation on the labels). Labels were generated with OLaPh (Wirth, 2025; en/de/fr/cs), Epitran, phonemizer + espeak-ng (nl/sv), CharsiuG2P, pypinyin + pinyin-to-ipa, ToJyutping, viphoneme, PyThaiNLP, indic_nlp_library, and commonvoice-utils. espeak-ng is GPL-3.0 and commonvoice-utils is AGPL-3.0, used in-process during generation; per the FSF GPL FAQ, program output is not covered by the program's copyright, so no GPL/AGPL obligation attaches to these IPA label strings.


Citation

Please cite both this overlay and the original IPAPACK++ paper.

@misc{kim2026ipapack_cleanup_v1,
  title  = {Cleaning IPAPACK++: A Surgical Audit of Multilingual Phoneme Labels},
  author = {Kim, Junehwi},
  year   = {2026},
  note   = {IPAPACK++ Cleaned-Label Overlay (v1), Hugging Face Datasets},
}

Zhu, Jian and Samir, Farhan and Chodroff, Eleanor and Mortensen, David R. ZIPA: A Family of Efficient Models for Multilingual Phone Recognition. Proc. 63rd ACL 2025 (Vol. 1: Long Papers). https://aclanthology.org/2025.acl-long.961/

The label-cleanup work and this release are by Junehwi Kim; compute was a local 2080 Ti × 3.

Downloads last month
500

Papers for sejongwang/ipapack_plus_clean