zh stringlengths 3 1.93k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
我知道你的一切,以及他們對你做的事情。 | And I know about you and what you did you her. | 1 |
规律永远大于任何“主义”。 | There is more to blame than any “ism”. | 1 |
這時 ,懂得研究方法 ,就能讓我們迅速選擇好決策、並快速行動。 | This brain "software" enables us to make decisions and to respond quickly. | 1 |
你能够“按时分粮给他们”吗? | Can you get them made in time?" | 1 |
百份百有影響 這是常識 | A score of 100 is normal. | 1 |
这让他们感到强大的。 | This makes them feel powerful. | 1 |
时间可以愈合所有的伤口、 | time may heal all wounds, | 1 |
這基金怎么樣 ? [興證資管金麒麟消費升級混合C吧] | What is the nature of this funding? | 1 |
Bankcard是1974年至2006年间由澳大利亚和新西兰的金融机构发行的信用卡共享品牌。 | Bankcard was a shared brand credit card issued by financial institutions in Australia and New Zealand between 1974 and 2006. | 1 |
計劃訂購飯店晚餐的旅客須於 18:00 前抵達。 | Guests with a dinner plan need to check in before 18:00. | 1 |
“光量子计算仍然是一个很漫长的过程,但是我们成功的阻止光线的实验让我们能够沿着道路走下去。” Everett 说。 | "Optical quantum computing is still a long way off, but our successful experiment to stop light gets us further along the road," Everett said. | 1 |
马修·斯托克斯加入埃素达农作为顶级球员加盟:布伦登·戈达德 | Mathew Stokes to join Essendon as top-up player: Brendon Goddard | 1 |
關於 Isil 這個名字 | LSI is. under the name | 1 |
8. 为老人提供的社会保护 | 8. Social protection for the elderly | 1 |
然后,他们向我展示了打开刀子,所以我给了他们我的钱包,然后他们拿走了我的钱,”于在周五告诉《邮报》。 | Then, they showed me an open knife, so I gave them my wallet and they took my money,” Yu told the New York Post Friday. | 1 |
主也给她看了一个隧道,那是人们走向地狱的隧道,许多人已在地狱里,它是真实的。 | The Lord also showed her a tunnel, where people were walking to hell. | 1 |
到2015年夏季,在瑞士度过一个赛季之前,马修斯是2016年国家人类发展计划草案中的佼佼者。 | By the summer of 2015, ahead of a season spent in Switzerland, Matthews was the widely projected top pick for the 2016 NHL draft. | 1 |
如欲查看于网站使用cookies的公司的完整列表,以便更改您的偏好,请在此浏览Cookie同意工具。 | To see the complete list of the companies that use cookies on this Site and to amend your preferences, access our Cookie Consent Tool here. | 1 |
换句话说,国内的石油产量下降了——但没有从悬崖上掉下来。 | In other words, domestic oil output has dropped -- but not fallen off a cliff. | 1 |
能夠讓我很自豪地說出 我也知道這些 | Was too proud to tell you that I feel it too | 1 |
任何事情都不能指望靠机会。 | Nothing at all depends on chance. | 1 |
我们必须为到他们持续的支持,谢谢他们! | We can't thank them enough for their continuing support! | 1 |
获胜的设计包括一个带有40个钟声的小教堂,每个乘客和机组人员在93号航班上死亡。 | The winning design consists of a chapel with 40 chimes, one for each of the passengers and crew who died on Flight 93. | 1 |
她并没有看到月亮变成红色。 | Of course, the moon does not turn red. | 1 |
他悄悄地把门关上,望着他的身影。 | Then he bowed his head and closed his eyes. | 1 |
分庭现在由梅龙(主审)、波卡尔、亨特、居内伊和温伯格·德罗加等法官组成。 | It now consists of Judges Meron (presiding), Pocar, Hunt, Güney and Weinberg de Roca. | 1 |
该节目的导演格伦·韦斯(glenn weiss)表示,他将决定从四位获奖者的演讲中选出哪些“情感共鸣”的时刻,稍后在广播中播出。 | The show’s director, Glenn Weiss, has stated that he will determine what “emotionally resonant” moments from the four winners’ speeches will be selected to air later in the broadcast. | 1 |
6 月 21 日、前回と同じ所,同じ時間に参ります。 | Hope to see you on the 2nd of February, same time, same place. | 1 |
我们是这座城市的未来 | We are the future of the city. | 1 |
这个自然保护区位于距离市中心布法罗3英里处。 | This nature preserve is located three miles from downtown Buffalo. | 1 |
”我不会被赶出自己的家。 | “I will not be forced from our home. | 1 |
所以在 2020 年,我們又有了許多新的期待。 | We have seen many opportunities in 2020. | 1 |
31. 鉴于电子逆向拍卖的使用日渐增多,同时考虑到协调和促进最佳做法的双重目的,工作组得出结论认为,修订后的《示范法》应当载有关于电子逆向拍卖的条款。 | Taking account of the increasing use of ERAs and the twin aims of harmonization and promotion of best practice, the Working Group concluded that the revised Model Law should contain provisions on ERAs. | 1 |
他似乎知道,人们会在他锐利的目光下退缩。 | He seems to know that they will flinch when meeting his eye. | 1 |
1.“我要让这支球队来个360度大转弯” 杰森·基德 | We are going to turn this team around 360 degrees. - Jason Kidd | 1 |
跟這樣的男人在一起, 風險是很大的。 | To be involved with people like that is so cool. | 1 |
他去哪里了? | Where did he go? | 1 |
Do下载wnload Yodot邮递维修 在您的Windows计算机上保存错误显示Zip文件的工具 | Download Yodot ZIP Repair tool on your Windows computer that saves error showing Zip file | 1 |
這些石頭上的刻畫是誰? | Who are these rock star tasters? | 1 |
2.) 将此工具指向已下载的归档 | 2.) Point this tool to the downloaded archive | 1 |
随着Web2.0时代的到来,2005年,图书馆2.0的概念是对Google发起的一种挑战,不断满足读者变化的需求和欲望。 | Library 2.0, a term coined in 2005, is the library's response to the challenge of Google and an attempt to meet the changing needs of users by using web 2.0 technology. | 1 |
你嫁给了这个男人。 | You marry this man. | 1 |
他因不能再快点工作而被解雇了。 | He was fired for not doing more. | 1 |
上一篇 : Groupon将印度分公司的控制权交给当地管理层Sequoia;重塑到Nearbuy | Groupon cedes control of Indian arm to Sequoia, local management; rebrands to Nearbuy | 1 |
古铁雷斯讲道,他曾经问过一个病人他为什么会娶一个神经质的女人。 | Gutiérrez says he once asked a patient why he married a neurotic woman. | 1 |
所以 這是一個偉大而驚奇的成就 | And it was (mostly) a huge success. | 1 |
瓦尔哈在25岁时便决定把巴赫的所有作品都背下来,这项工作花了他15年的时间。 | He made up his mind to memorize all the works of Bach at 25 years old, which he took 15 years to finish the job. | 1 |
英文片名: Man of Tai Chi | Next: Man of Tai Chi | 1 |
所以我們對於這次在 St. Regis 的用餐經驗相當滿意~~ | at a dinner in the St. Regis | 1 |
撒母耳记下第12章 先知拿单指出大卫的罪,大卫悔改 撒下12:1 耶和华差遣拿单去见大卫。 | Daily Bible Readings July 26 2 Samuel 12:1-31 1 And the LORD sent Nathan unto David. | 1 |
任务:Bird Of a Feather | TITLE: Birds of a Feather | 1 |
到2010年,将脊髓灰质炎疫苗接种率至少增至95% | Increase the vaccination rate for polio to at least 95 per cent by 2010 | 1 |
@和平至上:那这样如何? | Inner Peace: How we get it? | 1 |
麦金德解释说尽管中世纪基督教世界“局限在一个狭小的区域,受到外来野蛮人的威胁”,哥伦布时代---大发现时代---看到欧洲越过大洋进入新大陆。 | Mackinder explains that, while medieval Christendom was “pent into a narrow region and threatened by external barbarism,” the Columbian age—the Age of Discovery—saw Europe expand across the oceans to new lands. | 1 |
就在10年前,一个婴儿24周被认为是可行的。 | Only ten years ago, a baby was considered viable at 24 weeks. | 1 |
“就像有人的动脉充满了牙斑,然后它们龙骨就结束了”,星期五说。 | "It's like someone's arteries filling up with plaque and then they keel over," Friday said. | 1 |
我们站在一个非常强大的俄罗斯一边,而我们只是被踢了出来。 | We were up against a very strong Russian side and we just got outplayed. | 1 |
“没有新iPad发布,对许多厂商来说市场的增速都在减缓,第三季度或将延续这种情形。 | “With no new iPads, the market slowed for many vendors, and that’s likely to continue into the third quarter. | 1 |
(圖片來源:The Official Loch Ness Monster Sightings Register) | (Image courtesy of Loch Ness Monster) | 1 |
雖然很多觀點跟我不同 但是我喜歡這種刺激 | Too many to choose from, but I especially love this one: | 1 |
Mohammed Khashashneh先生,约旦环境部 | Mr. Mohammed Khashashneh, Ministry of Environment, Jordan | 1 |
为什么白天的天是亮的,晚上天时黑的? | Why the sky is light during the day and dark at night? | 1 |
不賴哦 喜歡看這種系列影片 回家看 | Looking forward to watch this movie back home... | 1 |
布什说完"让美国家庭更像华生一家,不要再像《辛普森一家》那样"后巴特说 : " 哎对了,我们不就像华生一家么,我们也都在祈祷经济衰退 早日结束 。 " | When Bush says "to make American families a lot more like the Waltons and a lot less like the Simpsons", Bart replies, "Hey, we're just like the Waltons. | 1 |
如果还未注册过校友会员,请点击这里注册! | If your student isn’t signed up yet, sign up here! | 1 |
”他们很担心,不知道她的意思是什么,他们担心有什么不好的事发生,但还是载她到学校去。 | They didn’t know what she meant and they were worried, fearing the worst, but they drove her to school. | 1 |
直到几年前,这座雕像才被撤走。 | A few years ago, the statue was taken down. | 1 |
为了消除这种不信任感,同时加强食品安全的管理,2003年6月,日本制定了《食品安全基本法》随同该法的实施,同年7月,日本在内阁府里设置了食品安全委员会。 | Based on a sense of remorse over food safety administration until that time, in July 2003, the Food Safety Basic Law entered into force and the Food Safety Commission was established under the Cabinet Office. | 1 |
那些有打電話,並親自把信中的感謝表達出來的人,他們的幸福指數則上升百分之 4 到 19。 | Now for those who actually made the phone call and personally expressed their gratitude, happiness increased from 4 to 19%. | 1 |
为此,她告诉她的ADHD患者聘请专业的组织者和生活教练,他们可以帮助您设定目标并让您在履行目标时承担责任。 | For that, she tells her ADHD patients to hire a professional organizer and life coach who can help you set goals and give you accountability in meeting them. | 1 |
尽管法医学已经在金融保险的核保与理赔、司法鉴定、刑事侦查、科技考古等领域得到了成功的应用,法医学并不是黑白分明的,许多结论都源于人的解释而不是确定的科学事实。 | Despite what you see on TV, forensic science is not black and white and many conclusions are derived from human interpretation not definitive scientific facts. | 1 |
我爸爸,一個非常有創造性的思想家 | My father, very inventive, spatial thinker. | 1 |
他们希望这些提升将使得系统,使之离现实世界的应用更近,特别是在生物医学、远程控制以及其它领域。 | Their hope is that these improvements will bring the system closer to real-world applications in biomedicine, remote sensing and other areas. | 1 |
這是一種很深的發洩,如果你能夠每天做它,你將會感覺到有一種新的健康、一種新鮮來到你身上。 | And if you can do it daily, you will feel a new health, a new freshness coming to you. | 1 |
它可以用單個Modem的電腦 | A single computer can use a modem. | 1 |
到了 20 世纪 80 年代和 90 年代,这种情况开始转变,俄罗斯的社会史与文化史学家们开始考察那些并非必然导向革命的有趣的话题,包括犯罪、大众文学和教会。 | That started to change in the 1980s and 1990s, with social and cultural historians of Russia starting to explore all the interesting things that didn’t necessarily lead to revolution, from crime and popular literature to the church. | 1 |
她的最新着作“真实的自然魔法”(The Magic of Your True Nature)于10月10日出版,并附有新版本 自由落体的爱人:为上帝的爱人神秘的诗歌。 | Her newest book, The Magic of Your True Nature, came out in Oct 2013, along with a new edition of Freefall to the Beloved: mystical poetry for God's lovers. | 1 |
他們不再老去 (ZH) | They shall not grow old (OmU) | 1 |
42“所以,今天我来到井旁时曾祷告说,‘我主人亚伯拉罕的上帝耶和华啊,求你使我一路顺利。 | 42“When I came to the well today, I prayed, ‘LORD, God of my master Abraham, please give me success in what I am doing. | 1 |
馬可 · 天普斯特 : 今天我要表演一段從某種程度來說還在實驗階段的東西 | Marco Tempest: What I'd like to show you today is something in the way of an experiment. | 1 |
儿童工作留守俄罗斯 | Children’s rest in Russia | 1 |
你可以考虑给小组里的人分配不同的任务。 | You can assign Tasks to different people on the Team. | 1 |
來自南非的Josh Copley在北京教英語,他說自己剛來時因為用不了WhatsApp和Gmail,和家人失聯了兩天。 | Josh Copley, a South African who teaches English in Beijing, said he lost touch with his family for two days when he arrived because WhatsApp and Gmail weren't available. | 1 |
与下列各项相关的其他工作 xero sector islamabad | Other jobs related to xero sector islamabad | 1 |
住宿評語 – 車輪汽車旅館 – 萊諾克斯 – 美國 | Reviews – Wagon Wheel Inn – Lenox – United States of America | 1 |
雖然 他們能偷到你們的照片 | to even have their pictures taken. | 1 |
关于“克林顿的缺陷”的文章(第3页)()(11月11日) | Re "Clinton Blames F.B.I. Director for Her Defeat" (front page, Nov. | 1 |
市心汽车旅馆 沃纳姆堡 4 Spence Street, 沃纳姆堡, 澳大利亚, 显示地图 | City Heart Motel Warrnambool 4 Spence Street, Warrnambool, Australia, show map | 1 |
这样真的值得么…… | Is this really worth... | 1 |
Sting第12張個人大碟《57th & 9th》是他近十年來的首張流行搖滾作品,於16年11月11日由A&M/Interscope Record推出。 | Sting's twelfth studio album, '57th & 9th', his first pop / rock work in a decade, was released on 11 November via A & M / Interscope Records. | 1 |
- 该长大了 | - Time to grow up. | 1 |
他还曾为费城联合会和DC United效力于MLS。 | He also played in MLS for the Philadelphia Union and D.C. United. | 1 |
網頁怎麼沒有 100% 螢幕寬? | Why isn't everything covered at 100%? | 1 |
为了提供全面保护您的电脑,您必须购买的 Win32/Virut.NBP 杀毒工具的行货版本。 | For providing full protection to your PC, you must purchase the licensed version of Ransom: Win32/Crilock.A removal tool. | 1 |
我不知道他们还是这么做的。 | I didn’t even know they still did that. | 1 |
在宣传这部电影的过程中,我们向 Firth 讲述了他不清楚这部电影是否能在没有共同明星休格兰特的情况下工作的不确定性。 | During promotion of the film, we spoke to Firth about his uncertainty over whether the film could work without co-star Hugh Grant; this is definitive proof that it could. | 1 |
酱油,鸡肉一直都是人们喜爱的食物 | Chicken and sausage has always been my favorite. | 1 |
他会跟我说话的。 | He WILL talk to me. | 1 |
事实上,在新疆有很多穆斯林和突厥语系家庭的整个家族中所有成年人都遭到了抓捕、关押。 | Muslim and Turkic people in Xinjiang are in fact arrested and interned by entire family groups. | 1 |
警察逮捕了一名持枪抢劫犯,目标是 Pk é mon 在马里兰州大学的校园里玩,然后把手机与他们的手机联系起来。 | Police arrested a suspected armed robber who targeted Pokémon Go players on the University of Maryland campus before slinking away with their cellphones. | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.